• カテゴリー別アーカイブ Northern Highland
  • Alness(3)

    Teaninich Distillery(9 May 2003)


    Alnessの町の西側、River Averon沿いにあるTeaninich蒸留所は1817年に創設となっているがAlfred Barnardの著書には1800年と記述されている。Alness周辺は古くからウィスキーの密造が盛んな地域でそのあたりが関係しているのかも知れない。
    1934年にUDV社の前身であるScottish Malt Distillersが買収し、1970年代前半には近代的設備に改装され、古い建物はすべて取り壊されてしまった。その時にUDV社の共通仕様である大きなガラス窓のStill Houseが建てられた。
    現在はUDV社の中でも最大級の生産能力のある蒸留所で生産能力は約600万リットルとなっている。ちなみに19世紀末は約36万リットルの生産量だった。ドランブイの原酒となっていると聞いたこともあるが定かではない。

    Teaninich Distillery, which lies beside River Aberon, west of Alness, was formally established in 1817. However, according to The Whisky Distilleries in UK, written by Alfred Barnard, it was established in 1800. Alness and surrounding areas were very thriving area of making whisky. Teaninich may have been started before.
    Teaninich Distillery was taken over by Scottish Malt Distillers Ltd.(present UDV) in 1934, and it was rebuild to modern equipments in the first half of 1970.
    Now, Teaninich is one of the most productive distillery in distilleies of UDV and annual output is about 6 million liters, though annual output was about 360,000 liters in the end of 19th.
    I’ve heard that Teaninich malt whisky was blended into the Drambuie, but I don’t know for certain.

    続きを読む 投稿 ID 214


  • Alness(2)

    Dalmore Distillery(9 May 2003)


    Dalmore蒸留所に着いたのはちょうど昼休み時。事務所には誰もいなかった。予約はしていないのでちょっと心配になる。見学者用施設はないが見学させてくれるはずだ。1時を回ったので再度事務所を訪れるとマネージャが笑顔で出迎えてくれた。さっそく所内を案内してもらう。広い敷地と大きなウェアハウス、そして独特の形をしたポットスティルとキルン。私にとっては非常に印象に残る蒸留所だった。
    見学後、事務所に戻って試飲タイム、というよりはマネージャと二人でウィスキーの話をしながらダルモアを飲んだ。英会話を始めてちょうど1年で英語力にはまだ自信がなかったがウィスキー好きの酔っぱらいの間には国境はもちろん言葉の壁もない。

    I arrived at Dalmore Distillery about half past twelve, just lunch break. Nobody was in the manager’s office. I didn’t have an appointment, but I thought that I would probably be able to see in distillery.
    I visited the manager’s office again around thirteen o’clock, so manager greeted me with a smile. Then he guided me in the distillery.
    Dalmore Distillery was on the large site, had large warehouses, unique shape of kiln, and pot stills. I felt Dalmore Distillery was really impressive distillery.
    After that, we returned to office and I had a tasting of Dalmore single malt whisky. In a minute, manager also started to drink whisky, and talked about whisky with me. It was like drinking with friends at a pub rather than a tasting. When I visited to Dalmore Distillery, I wasn’t much good at English conversation. However there was no border, no wall of language between the two of whisky drinkers.

    続きを読む 投稿 ID 214


  • Tain(4)

    Balbleir Distillery(8 May 2003)


    Eddertonの町はずれの線路沿いに位置するBalbleir蒸留所。その歴史は古く、創業は1790年となっているがそれ以前から密造は行われていた。また、周辺はピート層に覆われ、ウィスキー造りに適した地域でもある。
    北ハイランドの蒸留所はポットスティルに特徴のあるものが多い。Balbrair蒸留所のスティルは太い、丸みを帯びた形状で同地区のGlenmorangie蒸留所とは非常に対象的だ。

    Balbrair Distillery lies on the outskirts of Edderton, near North Highland Lines Railway. They have an old history, it was established in 1790. However, illicit whisky had been made before. There is enough peat and water. It is a good area for making whisky.
    Distilleries in Northern Highland have a unique shaped pot still. Pot still of Balbrair Distillery is thick, rounded shape. It is in contrast with a pot still of Glenmorangie Distillery.

    Balbrair蒸溜所のウィスキー

    テインのお勧め

    続きを読む 投稿 ID 214


  • Tain(3)

    Glenmorangie Distillery(8 May 2003)


    細長いネックのポットスティルで有名なGlenmorangie蒸留所は1843年に創業された。そのほとんどを自社製品として発売している、スコットランドでは異色の蒸留所。
    創業者の資金が十分ではなかったため、ポットスティルはジン蒸留に使われた中古品しか購入できなかった。ところがそれがGlenmorangie独特の風味を生み出すことになった。創業者は強運の持ち主だったのかも知れない。ポットスティルの高さは約5mとスコットランドで一番高い。

    Glenmorangie Distillery is really famous for their pot stills which have a tall and thin neck. It was established in 1843. Most whisky sell as own products. It is uncommon distillery in Scotland.
    the founder of Glenmorangie didn’t have enough funds, so they bought secondhand stills which were used for making gin. Fortunately, they made peculiar flavor of Glenmorangie. The founder might be a very lucky person. Height of still is about 5m, it’s the highest still in Scotland.

    Glenmorangie蒸溜所のウィスキー

    テインのお勧め

    続きを読む 投稿 ID 214


  • Brora(3)

    Brora Distillery (7 May 2003)


    ウェアハウス以外は使用されていないBrora蒸留所の建物は傷みがひどい。かろうじてモルトキルンだけが”ここは蒸留所だった”と主張しているようだった。
    形あるものはいつか失われる。でもその大切さは失われてから気付く。その時になって後悔しないように今を大事にしようと思う今日この頃。

    The buildings of Brora Distillery, which weren’t used except warehouses, were damaged badly. Just as if the malt kiln claimed that this is distillery!
    A thing with a figure will be lost someday, but we understand that it is really important when we lost it.

    Brora蒸溜所のウィスキー

    ブローラのお勧め

    続きを読む 投稿 ID 214